構文解析編
第01〜06 講 代名詞に気をつけよう
第07〜10 講 共通関係の理解
第11〜14 講 副詞節の訳の工夫
第15〜20 講 関係代名詞の訳し方
第21〜24 講 特殊な関係詞
第25〜29 講 準動詞の盲点
第30〜38 講 英文解釈の盲点
第39, 40 講 複雑な構造をつかむ
徹底演習編
問題
解答・解説
コラム
アカデミズムの中の《常識common sense》
左から訳す? 右から訳す? 12
it = that S + V ? と強調構文の区別について
目的語の欠落
「カタカナ語」の使用